Lire : Ilafy : Deux blessés par balles durant l’attaque d’une villa
Bon c’est raconté avec les pieds mais on arrive quand même à suivre un peu le déroulement des évènements.
C’est un conseil que je donne fréquemment à mes rédacteurs : on n’écrit pas comme on parle 🙂
J’espère que ces pigistes sont payés au mot.
Notre ami Hajatiana Léonard a fait des émules.
» Par ailleurs, la Banque Mondiale ne cesse de pointer du doigt le système éducatif en émettant des chiffres selon lesquels 97% des enfants malgaches âgés de dix ans ont des difficultés à lire et écrire un texte simple en français, alors que c’est la langue d’enseignement dans le pays. » (Source Gazette de la Grande Ile, 16.09.2022 http://www.lagazette-dgi.com/?p=82621 )
No comment !
comment ça langue d’enseignement dans le pays ?
A mon avis, ils auraient dû dire « une langue d’enseignement dans le pays »
je vois mal effectivement les maîtres fram enseigner en français dans les EPP, tout aussi manara-penitra qu’ils soient
Phrase à apprendre par cœur : Merchi prézida !
déjà qu’ils sont souvent produits de la période de malgachisation de l’époque, ce sont des chômeurs qui n’ont pas lu un livre de puis des années et n’ont pas pu acheter ni radio ni télé car chômeur.
Bref, ils ont oublié le peu appris à l’école.